August 9th, 2011

Накопившееся

Поскольку времени не очень много, а написать надо, то буду валить кучей дыбровое.

На днях поехали с Сашей в ликерку за соджу. Я с собой, разумеется, ничего не брала. Зашли в ликерку, он взял соджу, я себе сидра прихватила. Ставим это дело на прилавок, а девушка вдруг неожиданно требует ID от нас обоих. Саша вытащил свои права, а мне показать нечего. Усы, лапы и хвост - вот мои документы!(С)
Она упирается, без моего ID ничего продавать не хочет. Саша говорит: "Ну хорошо, все равно же я это покупаю, я плачу, вот мой ID, зачем ей-то?" - "Нет, без ID не продам!" - "ОК, я сейчас поставлю ту бутылку, что она взяла, возьму сам другую и принесу" - "Все равно не продам, пусть ID покажет". Тут я вмешиваюсь: "Ладно, я вообще уйду, типа я сюда и не заходила".
Выхожу на улицу, почти тут же Саша выходит. Говорит: "Сказала, что все равно не продаст, потому что ты уже пришла, она тебя видела со мной и без ID и мне уже ничего не продаст"
Пришлось нам ехать в другую ликерку. При том, что это мы даже не в государственной пытались затариться, а в коммерческой. Я задним умом потом подумала, что надо было позвать ее менеджера, пусть бы он хвост начистил. Закона про два ID в BC нет. Мало того, в государственной ликерке, куда мы поехали (я туда уже зайти побоялась) мужик на кассе сказал, что вообще можно, конечно, потребовать два ID, но это будет сильно picky.
Короче, сильно не в настроении девушка была. У нас первый раз такая фигня за 2.5 года.

Когда возвращались из Калифорнии, были остановлены копом за превышение скорости. Едем из аэропорта Сиэттла, время к полночи, устали, спать хочется. Саша на скорости в 74 мили при рарзрешенных 60 пролетает мимо машины, стоящей на обочине с погашенными огнями. Пролетает и говорит: "Ох, кажется, это полиция". И точно, чувак врубает мигалки и устремляется за нами. Ну мы дисциплинированно на обочину, он подошел, сказал, что state patrol, попросил доки. Вы, говорит, сильно быстро ехали. Посидите в машине. Ушел. Вернулся довольно быстро, 10 минут не прошло. Но мы с Сашей уже поогорчались. Хорошо, если только на штраф попали, а если он данные канадцам передаст? Начнется тогда повышение страховки, рекорды, пойнты. Да и сам штраф - штука невеселая. И так с деньгами уже совсем ахово, а тут еще баксов двести выложить придется.
В общем, сидим, грустим. Вспоминаем истории, которые нам рассказывали, как американские копы канадских водителей не любят - придираются и штрафуют почем зря.
Тут патрульный вернулся. "На первый раз вам предупреждение. Езжайте и не гоняйте больше. На второй раз оштрафуем". Я от радости аж не сразу поняла, что он нам тикет не выписал и просто так отпускает. Вот тебе и "придираются".

Заметила интересный эффект при чтении книг на английском. Сначала въезжаю и пытаюсь каждую слово переводить мысленно на русский. Бью себя по рукам, чтобы не лезть в словарь каждые пару минут, а догадываться по смыслу. Потом как-то это желание теряется, уже читаю книгу, а не каждое отдельное слово, ловлю общий смысл. А потом как-то чакры открываются или ХЗ, но только каждое слово додумывается само собой. Какие-то обороты и идиомы ловятся враз на интуиции, слова вдруг догадываются. Пару раз проверяла: "Мне кажется, что у этого слова такое значение, ну-ка посмотрим" И точно! У него именно такое значение. Не близкое по смыслу, не похожее, а именно такое. Из космоса ловлю, не иначе :)
Есть четвертый этап, но он редко наступает, потому что "однако, долго сильно читать надо". Перестаю мысленно переводить на русский вообще и воспринимаю английский как родной язык. Не транслейтю мысленно, а так на инглише и воспринимаю